2001- ЄВРОПЕЙСЬКИЙ РІК МОВ

Європейський Рік Мов 2001 відзначає мовну різноманітність Європи, заохочує до надбання мов та вивчення мов на протязі всього життя.

Які ідеї лежать в основі Європейського року мов?

  • Знання мов надає людині більше можливостей. Люди, які володіють багатьма мовами, в повному обсязі користуються перевагами сучасного життя в Європі.

  • Коли Ви розмовляєте мовами інших народів, Ви краще розумієте ці народи та їх культури. Знання мов має визначне значення і для активної участі у демократичних процесах на регіональному, національному та європейському рівнях.

  • Кожен може вивчити нову мову. Розпочати вивчення мови можна в будь-якому віці. Процес вивчення мов може тривати протягом усього життя.

 

26 вересня − Європейський День Мов

В цей день Ви можете провести такі заходи у школі, гімназії, університеті:

  1. Запропонувати студентам написати, яке саме значення має для них вивчення іноземних мов, написавши одне речення зі словами, що починаються з літер слова “МОВА”, наприклад, Вивчення іноземних мов є М-агічним та О-бов'язковим.
  2. Студенти виготовлюють плакат з усіма іншомовними словами, які використовуються в українській мові, або українськими (російськими) словами, що запозичені іншими мовами.
  3. Студенти приносять у клас предмети, які вони можуть знайти, з написами іноземними мовами (наприклад, наклейки, листівки тощо), і створюють колаж.
  4. Студенти вибирають улюблене слово іноземною мовою, пояснюють класу, чому саме це слово є улюбленим, пишуть невеличкий твір про це слово, ілюструють його, прикріплюють на стіну.
  5. Вчитель знаходить простий рецепт (наприклад, печиво / Scones) країни, мова якої вивчається. Вчитель та учні вивчають рецепт (лексику, тощо), тоді готують страву і влаштовують вечірку / маленьке свято, щоб скуштувати страву, розмовляючи при цьому лише іноземною мовою.
  6. Студенти обирають відому особистість (із зарубіжних країн), збирають інформацію про країну цієї особистості, про мову, якою вона/він розмовляє, тощо. Згодом влаштовують захід, під час якого необхідно сказати хоча б декілька слів рідною мовою обраної особистості та поділитися думками про те, яке значення мови відіграють в їхньому житті.
  7. Студенти вибирають одну фразу / слово іноземною мовою, що важко запам'ятовується або є важливим для них та намагаються разом вивчити його за допомогою асоціацій, картин, рифми, тощо.
  8. Студенти приносять в клас предмет, який викликає асоціації з іншомовними культурами та придумують історії, пов'язані з ним. Вони можуть записати свої історії, проілюструвати їх та влаштувати виставку.
  9. Студенти вибирають мови, які на їхню думку, є важливими, та малюють різнокольорові квіти, які у них асоціюються з обраними мовами. Інші студенти намагаються відгадати ці мови. Згодом студенти пояснюють вибір кольору та квітки для позначення обраних ними мов.
  10. Виконння пісень різними мовами, або однієї пісні різними мовами.
  11. Постанова (з перевдяганням, тощо) сценки / діалогу з підручника іноземних мов.
  12. Заохотити студентів, що розмовляють іноземною мовою, якою не розмовляють усі інші, вивчити з однокласниками декілька слів цією мовою.
  13. Студенти проглядають свій підручник з іноземної мови та визначають, які культурні відмінності існують між Україною та країною, мова якої вивчається. Цей захід можна провести також у формі змагання, де кожна команда намагається знайти якомога більше відмінностей.
  14. Заохотити студентів до дослідження, скількома мовами розмовляють в їхньому рідному місті та виконати проект – провести бесіди з людьми, які розмовляють різними мовами, зробити фотографії та влаштувати виставку.

 

Ідеї для проведення відкритих публічних акцій:

  1. “Класи без кордонів”: Зустрічі / спільний шкільний проект з молоддю / школою з сусідньої країни
  2. “Шкільне радіо”: У співпраці з місцевими радіостанціями підготувати радіопрограми про мови
  3. Фестивалі мов: Пісні та вірші народностей та національних менших України
  4. День мов / Тиждень мов: Спільно з районними чи міськими радами /адміністраціями представити іноземні мови, що вивчаються в регіоні, в рамках “Дня відкритих дверей”
  5. Пробні уроки: Мініуроки (макс. 30 хв.) у громадських місцях (у школах, кафе, на вулицях) для пропаганди вивчення мов. При цьому організація змагань: Хто відвідає найбільшу кількість уроків, отримує символічний приз.
  6. Вулиця мов: Вулиця у місті могла б протягом одного дня представити мови на тему “Покупки”: магазини, кафе, ресторани, супермаркети могли б взяти участь у заході, вказавши назви своєї продукції різними мовами чи представивши страви різних країн, при цьому запросити вуличних музикантів та вуличні театри, що виконували б твори різними мовами
  7. Конкурси, що мають на меті збереження мовної спадщини, мовної різноманітності регіонів: наприклад, багатомовний музичний проект – концерт, у якому зустрінуться музиканти / виконавці, представники національних меншин, запишуть спільну касету / компактдиск
  8. Заходи для пропаганди виховання дітей у двомовному середовищі
  9. Заходи, що мають на меті допомогу іноземним туристам в Україні у мовному аспекті
  10. Заходи для обговорення та пошуку політичного вирішення проблеми “Мовна політика на Україні”
  11. “Публічні акції”: наприклад, читання віршів, вибраних з різноманітних культур та мов у перекладі, у визначені дні (свята, 26 вересня) у громадських місцях (офісах, магазинах, супермаркетах, книгарнях)
  12. Читання у бібліотеках: наприклад, читання казок з різноманітних мов та культур ( у перекладі чи мовою оригіналу) за участю носіїв мови на місцях (іноземних викладачів, представників іноземних фірм, т.д.)
  13. Театральні вистави мовою оригіналу.

 

Кілька базових ідей для організації днів Європейського Року Мов у школі, університеті для школярів, студентів та викладачів

  1. Створення багатомовних осередків в медіатеках
  2. Виставки літературних творів письменників різних країн та їх переклади іноземними мовами
  3. Вечори європейського кіно (обговоренння після перегляду фільмів)
  4. Конкурси поезій (наприклад, студенти декламують українські поезії французькою, англійською, німецькою, іспанською чи іншими мовами)
  5. Фестиваль мов (ознайомлення з традиціями та звичаями різних країн)
  6. Конкурс пісень (фольклор,“реп” іноземними мовами)
  7. Конкурс гумористичного малюнку
  8. Конкурс коміксів іноземними мовами
  9. Конкурс казок інших країн
  10. “Десять слів мовами світу” в рамках тижня вивчення мов (відібрати десять слів (наприклад beauté, encore, flamme, inspiré, kyrielle, nuance….), перекласти їх на десять вибраних мов серед тих, які викладаються чи якими говорять на Україні. Для того, щоб заохотити аудиторію та врахувати всі пропозиції пропонується використати одне чи кілька з цих десяти слів, що можуть вас надихнути на певні роздуми
  11. Театральний фестиваль (п'єси європейських авторів іноземними мовами)
  12. Конференції з країнознавства різних країн, організовані асоціаціями викладачів
  13. Використання інтернету для спілкування з школами інших країн, для обміну ідеями та освітнім матеріалом (наприклад, в рамках сайтів / www.education.gov.ua)
  14. Семінари підвищення кваліфікації, організовані міжнародними культурними організаціями (Французький Культурний Центр, Британська Рада, Ґете Інститут та інш.)